2012年1月12日 星期四

DaAiTV_DaAiHeadlines_ 20120112



Guangxi winter aid distribution


Towels make a dry dessert

Low carbon New Year meal



Welcome to Da Ai Headlines. I”m Anthony Carlisle. Thank you for joining us.



●Coming up in today”s show, east meets west in China, as Guangdong volunteers organize an aid distribution with their counterparts in neighboring Guangxi province.

●We meet the creative entrepreneur who cleaned up in the towel business, after he came up with the idea of folding flannels into cake shapes.

●And why not try a vegetarian Chinese New Year dinner this year. We find out how to cook a healthy and low-carbon, alternative feast.



歡迎收看大愛英語新聞,我是安東尼,感恩您的加入。



●今天的提要,中國西邊與東邊會集,廣東慈濟志工與鄰近的廣西省,一起舉辦冬令物資發放

●帶大家認識具創意、製作毛巾的企業家,他為毛巾做造型,把蛋糕變成毛巾

●今年或許讓自己試試吃素食年夜菜,一起來看看如何做出一道美味健康、又低碳的年夜菜





1.隆安冬令發放Carrying aid supplies home

2.普寧冬令發放Residents join the relay of love

3.蘇北發放傳承Final check-up before distribution date

4.菲慈濟故事Learning from life stories

5.板橋外勞義診Foreign homecarers suffer stress

6.360台灣毛巾(1)60 years of rise and fall

7.360台灣毛巾(2)No ordinary bakery

8.低碳年菜New Year banquet

9.內湖獨居發放Familiar path to old friend

END:德國歲末祝福





1.隆安冬令發放Carrying aid supplies home



Tzu Chi volunteers in China”s Guangdong province have been promoting Tzu Chi”s work in Nanning, over in the poorer neighboring province of Guangxi. As a result, 29 local residents joined the ranks of the volunteers. Recently, the team came together, to hold a large scale distribution, where 769 families received supplies.



中國廣東廣州的慈濟志工,將大愛種子灑播到廣西南寧,目前已經有29位社區志工在當地付出,最近志工們首次在南寧地區,舉辦大型冬令發放,有769戶2154人領取到物資。







2.普寧冬令發放Residents join the relay of love



Tzu Chi”s winter relief distributions arrived in Guangdong province”s Meilin township, near Puning city, on the weekend. Most young people in the town have moved to the cities, looking for work; leaving the old, the frail, and the children behind. 150 Tzu Chi volunteers helped hand out supplies to 407 households, of 1,052 people.



慈濟在中國廣東的冬令發放,周末來到了梅林鎮,這裡的年輕人多數外出打工,留守在家的是老弱婦孺,志工動員了150人,圓滿梅林鎮三個村,407戶 1052人的發放。







3.蘇北發放傳承Final check-up before distribution date



Tzu Chi volunteers traveled to Jiangsu province, on January 8, for winter aid distributions in the counties of Shuyang and Suqian. The events, at ten different locations, are being handled by 500 volunteers. The number of helpers is a testament to the work that Tzu Chi has done in China, for the past 20 years.



大陸華東慈濟人,一月八日分別在蘇北的沭陽、宿遷兩個縣,準備冬令發放,這次發放總共分成十個點同時進行,動員了超過五百名志工,隊伍浩盪長,反映出華東志工20年來深耕大陸的努力。







4.菲慈濟故事Learning from life stories



Da Ai Dramas depict the real life stories of Tzu Chi volunteers. One of the films currently in production will tell the tales of the former, and current directors of the Philippines Chapter. The pair recently arrived in Taiwan, to share their stories.



大愛劇場是敘述許多慈濟志工真實的人生故事,目前正在拍攝中的一部戲,描述菲律賓前後三任執行長的故事,這三位本尊親自來到台灣,分享他們的人生經歷。







5.板橋外勞義診Foreign homecarers suffer stress



Over 30 doctors and nurses from the Tzu Chi International Medical Association, or TIMA, held another free clinic for overseas workers, in Banqiao, Taipei. Now in its eighth year, the clinic is a chance to check up on the physical and emotional health of the foreign workers.



慈濟人醫會30多位醫生與護理人員,在板橋為外籍勞工提供義診,已經持續八年了,關心外勞朋友的身體還有心靈健康。







6.360台灣毛巾(1)60 years of rise and fall



Taiwan”s towel industry began in 1950, when the Gu brothers set up a business in Huwei, of Yunlin County. At its peak, there were more than 200 factories in the small town. After Taiwan joined the WTO in 2002, imported Chinese towels took over the market. Local manufacturers tried to stay afloat, by opening up their factories to tourists, which turned out to be very successful.



1950年,台灣毛巾產業隨著上海顧家五兄弟來台開始,他們在雲林虎尾創立了「中大棉織廠」,全盛時期虎尾有兩百多家小型毛巾工廠,直到2002年,政府加入WTO,中國低廉毛巾進口,毛巾產業受到嚴重衝擊,期間有紡織廠選擇轉型觀光工廠,開放民眾參觀,相當成功。







7.360台灣毛巾(2)No ordinary bakery



Lin Yingsui helped save his family business by folding towels into cake shapes and animal characters, to turn them into attractive gifts. We spoke to the innovative businessman, whose dream is to build an empire out of his plush, cake-like towels.



讓家庭毛巾事業再現第二春的林穎穗,卻把毛巾變成點心與動物,成了很新奇的禮物,帶您認識這位創意十足的生意人,他的夢想就是打造蛋糕毛巾王國。







8.低碳年菜New Year banquet



With Chinese New Year is just around the corner, many families are planning the menu for the coming family dinner. Meat and seafood are usually de rigueur. But doctors suggest a low-carbon banquet may be a good alternative. Let”s find out why.



農曆春節要到了,家家戶戶已開始計畫年夜菜的菜單,一般應景的年菜大多是大魚大肉的菜肴,不過,隨著越來越多人追求健康,營養師也建議選擇低碳年菜,讓我們來看看為什麼。







9.內湖獨居發放Familiar path to old friend



Tzu Chi volunteers have been making footprints all over Taipei, delivering winter aid to solitary seniors in Taiwan”s capital city. The volunteers handed out care packages to a total of 1,522 households, in Taipei”s 16 districts.



慈濟足跡遍佈全台,慈濟為台北市獨居長者進行冬令發放,台北市分為16區,總共發放1522戶的物資。







END:德國歲末祝福



Tzu Chi volunteers in Germany gathered at the city of Dusseldorf, to hold the first year-end blessing ceremony in Europe this winter. The weather was cold and wet, but the atmosphere was warm and dry inside. We”ll leave you with these images. Thank you for watching Da Ai Headlines. Goodbye.



來自德國的慈濟志工,齊聚在杜塞朵夫市,參與今年歐洲地區首場慈濟歲末祝福,當地氣溫低,還飄著雨,大家的心卻是溫暖而充滿期待。一起來看看,感恩收看,再會。(2012.01.12)

沒有留言:

張貼留言