2012年1月9日 星期一

DaAiTV_DaAiHeadlines_ 20120109

 
 
Small acts of warmth
Post-Morakot worries
Better TV content

Welcome to Da Ai Headlines. I”m Leeway Tsai. Thank you for joining us.

●Coming up, at the Tzu Chi aid distributions in Laiyuan of China”s Hebei Province, volunteers come up with thoughtful ways to keep recipients warm in the freezing weather.
●After the painful lesson of Typhoon Morakot in 2009, in the face of climate change, will the new flood prevention measures in Taiwan hold up against future disasters
●And, as Taiwan”s TV stations enter the digital era, they face tough competition for viewership and the dilemma of content over revenue, or vice versa.

歡迎收看大愛英語新聞,我是蔡力薇,感恩您的加入。

●今天的題要,慈濟在中國河北淶源的發放,慈濟志工在寒冷的天氣,貼心為居民帶來溫暖。
●2009年莫拉克風災後,面對氣候變遷,台灣對未來發生水患,因應對策是否能奏效。
●台灣電視台進入數位世代,收視率的競爭變得更加激烈,電視台也遇到了兩難局面,到底要顧好內容品質,還是一切以收視率掛帥。


1.淶源二日發放Thoughtful aid distribution in Laiyi
2.東莞石龍冬令Distribution in Dongguan
3.昆山歲末祝福Heralding a new beginning
4.香港獨居清掃Visiting solitary senior
5.八八治水River defenses in south
6.來義入住簽約Laiyi permanent housing
7.雪山上的活化石(四)Film-maker captures hynobius fuca
8.大愛HD更精彩(五)Evolution of TV in Taiwan
9.馬自製燈籠Lanterns & spring couplets for CNY
10.吉隆坡食品展Tzu Chi at a food expo
11.美街友熱食Clothes and food for the homeless
END:柏斯愛灑


1.淶源二日發放Thoughtful aid distribution in Laiyi

At Tzu Chi”s winter distribution in Laiyi of Hebei province, the temperature was down to 14 degrees below freezing. Volunteers prepared hot soup for aid recipients, and even went to pick up elderly and disabled residents, and personally bring them to the distribution site.

慈濟在大陸的冬令發放,來到了河北淶源,發放當天,氣溫只有零下14度,志工貼心準備了熱騰騰的湯麵,甚至還親自到山裡頭去接行動不便鄉親到發放現場領取物資。



2.東莞石龍冬令Distribution in Dongguan

In the next report we go to Shilong Town, in Dongguan of Guangdong Province, to join the Tzu Chi aid distribution in that helped 161 low-income families.

接下來的報導,我們來到廣東東筦的石龍鎮,參與慈濟的發放,幫助161戶低收入家庭。



3.昆山歲末祝福Heralding a new beginning

Tzu Chi”s year-end blessing ceremonies are still underway in China, and in Kunshan, in Jiangsu Province, nearly 2,000 local residents attended the celebratory events. At one of the ceremonies, volunteer Xu Weikai(徐偉凱) shared with the audience his personal story.

在中國大陸,慈濟歲末祝福在各地進行著,在江蘇昆山的歲末祝福,共有將近兩千位當地民眾參與,其中一場,慈濟志工徐偉凱,用自己的故事希望啟發更多人的愛心。



4.香港獨居清掃Visiting solitary senior

Before Chinese New Year, it is customary to give homes a good clean, and that”s why in Hong Kong, Tzu Chi volunteers extended a helping hand to tidy up the home of a frail 93-year-old man.

快要過農曆年了,家家戶戶都要打掃居家環境,因此香港慈濟志工最近就為一位高齡九十三歲獨居的梁爺爺打掃房子。



5.八八治水River defenses in south

When Typhoon Morakot ravaged southern Taiwan in 2009, Kaohsiung and Pingtung in particular suffered serious flooding. To stop tragedy striking again, the government worked to fortify the river defenses. However, the experts say people still need to stay aware, and be ready for disaster.

2009年莫拉克颱風重創南台灣,其中以高雄、屏東淹水最嚴重,避免重導覆轍,行政院重建委員會,在風災後重新整治河川疏濬防洪,但是專家說,還是要有認知避免災害再次發生。



6.來義入住簽約Laiyi permanent housing

A major part of Tzu Chi”s post-Morakot relief efforts involves building permanent housing for disaster victims. Recently in Pingtung County”s Laiyi Township, a ceremony was held to formally hand over the second set of houses to 58 families.

莫拉克風災後,慈濟展開援建計畫,包括為災民建蓋永久屋,最近在屏東的來義鄉,志工舉辦一場儀式,將第二期的永久屋送給58戶人家。



7.雪山上的活化石(四)Film-maker captures hynobius fuca

Taiwan”s Shei-pa National Park is recreating a suitable habitat to restore the endangered Taiwan Lesser Salamander. Film director Chen Jinfa, who took three years to capture the rare amphibians on his award winning documentary in 2007, is now helping train volunteers at the national park on a weekly basis.

台灣雪霸國家公園要幫助復育瀕臨絕種的觀霧山椒魚,陳進發導演花三年的時間,拍攝觀霧山椒魚,並在2007年在美國獲獎,如今他每星期也協助國家公園培訓解說志工。



8.大愛HD更精彩(五)Evolution of TV in Taiwan

Taiwan”s first TV station went on the air in 1962. Following the end of martial law in 1987, the choice of channels increased tremendously, leading to intense competition for revenue, and a fall in programming standards. Now in 2012, TV in Taiwan has finally entered the digital era. Although the hardware is in place, it remains to be seen if content will be able to match this new technological leap.

台灣第一家電視台台視在1962年開播,1987年台灣解嚴後,各家電視台如雨後春筍般湧現,卻也因為競爭激烈而品質低落,2012年台灣即將進入數位電視時代,雖然硬體已經準備好了,但要挑戰的還有傳播媒體素養的提升。



9.馬自製燈籠Lanterns & spring couplets for CNY

In preparation of Chinese New Year, in Johor Bahru, Malaysia, volunteers put together some gifts for Tzu Chi”s care recipients. The Jing Si aphorism spring couplets and handmade red lanterns made a festive New Year”s present.

年關將近,馬來西亞新山的慈濟志工,要給照顧戶一份新年禮物,不論靜思語對聯,或是手工燈籠,都是合乎時宜的新年禮物。



10.吉隆坡食品展Tzu Chi at a food expo

Staying in Malaysia, the 2011 Tastefully Food and Beverage Expo took place last month, where Tzu Chi was invited to join the 300 or more vendors. Volunteers used the opportunity to promote the benefits of going meatless.

馬來西亞的報導,上個月馬來西亞吉隆坡,太子世界貿易中心舉辦了一場大型的國際消費者食品展,慈濟獲邀與300多個店家一起參與,志工除了介紹素食食譜,也介紹吃素的好處。



11.美街友熱食Clothes and food for the homeless

As temperatures drop even lower in the northern hemisphere, Tzu Chi volunteers in the US city of Oakland again prepared blankets and winter clothes for the homeless.

隨著北半球溫度降低,美國奧克蘭的慈濟志工準備了毛毯和保暖衣送給街友。



END:柏斯愛灑

Last November, bushfires damaged many houses near Margaret River, in the southwest of Western Australia. Recently, Perth Tzu Chi volunteers visited fire victims with aid supplies and encouragement to help them through the aftermath. We”ll leave you with these images. Thank you for watching. Goodbye.

去年十一月,澳洲西南部的小鎮,瑪格利特河傳出林火,最近,慈濟志工為火災受災民眾帶來物資援助,以及膚慰,讓居民能走出大火陰影,一起來看看,感恩收看,再會。(2012.01.09)

沒有留言:

張貼留言