2012年2月3日 星期五

DaAiTV_DaAiHeadlines _ 20120203



Cold winter in Thailand

 2012 TIBE commences
Sweet sugary maltose

< Welcome to Da Ai Headlines. I”m Leeway Tsai. Thank you for joining us. >
歡迎收看大愛英語新聞,我是蔡力薇,感恩您的加入。
Coming up in the show today, as winter in tropical Thailand can also have its cold days, Tzu Chi volunteers deliver food and other supplies to a mountain community to help villagers endure the chilly season.

For avid readers in Taiwan, the six-day Taipei International Book Exhibition is happening now, with a mesmerizing selection of local and foreign titles to choose from.

Maltose, or malt sugar, is a traditional candy in Taiwan that is fast going out of fashion-- we find out why one maltose peddler hasn”t given up on his trade after 30 years.

●屬於熱帶氣候的泰國,也會有冬天,慈濟志工帶食物和物資來到山區,要讓居民度過寒冷的冬天。

●台北國際書展為期六天,吸引海內外的書籍來參展。

●麥芽糖是台灣傳統的甜食,會沿街叫賣,我們帶大家看看麥芽糖小販,如何讓這個行業走過30個年頭。

今日新聞提要:

1.泰北發放
2.菲火災發放
3.瓜國文具發放
4.北加水懺共修
5.美人文新春
6.美人文靜思語
7.台北書展開幕
8.中醫抗流感
9.慈青寒假志工
10.360手工麥芽糖(一)
11.360手工麥芽糖(二)
END:中慈湯圓善緣

1.泰北發放
Though Thailand is known as a tropical getaway, the country”s northern mountainous regions do get cold in winter. Thus Tzu Chi volunteers from Chiang Mai traveled to hilly Pah Dang Village, to bring blankets and winter jackets for some 2,000 villagers, so they may better endure the cold.

或許很多人認為泰國是熱帶度假天堂,但其實北邊山區冬天還是會冷,於是來自清邁的慈濟志工,來到清萊的帕黨村,送來毛毯與冬衣,給2,000多位居民讓他們好過冬。

2.菲火災發放
Moving to the Philippines, Tzu Chi volunteers from Manila visited the neighboring Pasay City, to bring aid to victims of a recent slum fire. Survivors remained optimistic after the blaze and willingly donated what they could to Tzu Chi”s bamboo banks.

來到菲律賓,馬尼拉的慈濟志工,前往鄰近的巴西市,關懷剛受到火災波及的貧民社區,對部份災民來說,房子被燒毀已經不是第一次,他們仍然樂觀面對,也樂意把僅有的一些錢,投進慈濟的竹筒。

3.瓜國文具發放
Bringing love and support to the needy, in Guatemala, recently Tzu Chi volunteers distributed more than 100 stationery sets at the Tzu Chi Villa de Oriente elementary school, to students who cannot afford school supplies.

為貧窮地區帶來愛與關懷,在瓜地馬拉,慈濟人為東方小學買不起文具的學生,帶來一百份的文具用品和制服。

《 靜思語 》
One who lives a simple life is the most content. One who helps others is the wealthiest.

能過清淡生活,最知足;有餘力幫助他人,最富有。

4.北加水懺共修
In Cupertino, California, the local Tzu Chi office has been holding a Water Repentance study group for five months. Some participants decided to become vegetarians for life and others underwent dramatic transformations. Let”s hear it directly from them.

美國北加州庫菩提諾志工,在社區舉辦水懺共修以經五個月了,有些人因此決定吃素,還有人因此有很大的轉變,來聽聽他們是怎麼說的。

5.美人文新春

Staying in the United States, during the New Year”s holidays, Tzu Chi Academies across the country held various activities to celebrate the arrival of the Year of the Dragon. We go to New York and Las Vegas to find out more.

繼續來看美國,新年期間,美國各地的慈濟人文學校,都舉辦了新年活動迎接龍年,來看看紐約與拉斯維加斯的人文學校。

6.美人文靜思語

In San Bernardino, California, for the past six years Tzu Chi volunteers make monthly trips to Lytle Creek elementary to promote humanistic education. The same inspirational lessons have also been introduced to Charles H Lee School, through games and storytelling.

在加州聖伯納汀諾學區,過去六年來,美國總會志工每個月都會前往萊陀溪小學推廣人文教育,同時也來到到社區小學推廣人文教育。

7.台北書展開幕
Back to Taiwan, the 20th Taipei International Book Exhibition is taking place now at the Taipei World Trade Center. One of the major topics of the six-day fair is ”green living”, and the different kinds of reading experience. Let”s get a glimpse of what the fair has to offer.

鏡頭回到台灣,第20屆的台北國際書展,現在正進行中,為期六天,書展的其中一個主題是綠色閱讀,也推出新的閱讀方式,一起到書展來看看。

8.中醫抗流感
As school students in Taiwan get ready to go back to class after the Chinese New Year break, the Department of Health is urging parents to be aware that a flu epidemic is a distinct possibility. To help children and their parents avoid flu or the common cold, Chinese Medicine doctors at Taichung Tzu Chi Hospital have some suggestions on how you can boost your immune system, in a natural and safe way.

年假過後,台灣的學生也回去上課了,衛生單位預估流感疫情可能將會攀升,對抗流感,台灣台中慈濟醫院的中醫,有一套提升免疫力的方法,健康又自然,提供您做參考。

9.慈青寒假志工
While some students make the most of their winter break by going out with their friends or catching up on sleep, others think the time would be more productively spent by volunteering at hospitals. A group of college volunteers from all over Taiwan recently volunteered their services at Hualien”s Tzu Chi Hospital, where they said they gained immensely by helping make life easier for the patients.

寒假期間正是年輕人到處遊玩或是補眠的好時機,但卻有一群學生,認為將寒假用來做醫院志工,比較有收穫,來自台灣各第一群慈濟大專青年,來到花蓮慈院當志工,他們說可以發揮生命的良能,讓病人忘卻病痛,收穫良多。

《 衲履足跡 》On Considerations 談心念

Minute by minute considerations are never far from the dharma, and each day should be a memorable page in your life history.

On the first day of the Chinese New Year, the Master urged everyone to be ”wholehearted” Tzu Chi volunteers, and use the power of ”one begetting infinity” to lead the public onto the bodhisattva path.

心念分秒不離法,日日存錄值得回憶的生命歷史。新春第一天,上人期勉人人做「覺有情」的慈濟菩薩,且以「一生無量」的良能接引大眾同行菩薩道。

10.360手工麥芽糖(一)

We continue with our series of reports on Taiwan”s fading trades. For those who were born in Taiwan before the 80”s, you probably have memories of a peddler who walked around your neighborhood selling malt sugar. However, with an abundant selection of candies and biscuits on the market nowadays, it”s no surprise we see less and less of the traditional dessert. But, we meet Lin Huosheng(林火生) in Taichung, who has been peddling malt sugar for over 30 years.

在我們接下來的報導,我們持續台灣真情臉譜的專題,在1980年代前出生的人,或許有印象,在街上總有人賣麥芽糖,隨著便利商店的成立,提供多種類的點心與糖果,麥芽糖這行業備受影響,我們跟著大愛台記者,來認識台中的林火生,已經賣麥芽糖有三十多年了。

11.360手工麥芽糖(二)
Malt sugar peddler Lin Huosheng spent almost half of his life selling the traditional Taiwanese candy, and has never thought about giving up, despite the numerous challenges he came across. Lin says, as long as he can make ends meet, he doesn”t have to make millions.

林火生花了大半輩子賣傳統點心,雖然遇到困難,卻從來沒有想過要放棄,他說只要生活過得去,平安就好,賺錢不是重點。

END:中慈湯圓善緣

The Chinese Lantern Festival will take place on February 6th this year. Staff at Taichung Tzu Chi Hospital made a healthier version of the seasonal dessert - sweet rice ball soup - that tasted just as good without the extra calories, and shared it with patients and their families. We”ll leave you with these images. Thank you for watching. Goodbye.

2月6日是元宵節,台中慈濟醫院的醫護人員齊聚院內,製作輕食湯圓,有別於傳統湯圓的高熱量高糖分,也帶著這些營養健康的湯圓,與病患和家屬一起享用,一起來看看,感恩收看,再會。(2012.02.03)

沒有留言:

張貼留言