2011年8月19日 星期五

DaAi TV Engligh News_ 20110819



< Helping Kesennuma prosper again >
< Hualien Tzu Chi Hospital anniversary >
< The love between Taiwan & Turkey >

Welcome to Da Ai Headlines. I”m Dennis Wu. Thank you for joining us. We revisit Kesennuma City in Japan”s Miyagi Prefecture, where survivors of the March 11th earthquake and tsunami are finding the strength to carry on. The Hualien Tzu Chi Hospital is one of the top 17 medical centers in Taiwan today, thanks to a group of young doctors from the prestigious National Taiwan University Hospital. And, we learn how Tzu Chi helped built the strong bond between Taiwanese and Turkish people, in our On This Day feature.

歡迎收看大愛英語新聞,我是吳昱賢,感恩收看。我們再度來到氣仙沼市唐桑地區,這裡是日本311地震海嘯的重災區,居民也找到力量繼續走下去;花蓮慈濟醫院,是台灣地區17個醫療中心的其中一所,都是因為當初一群台大醫院的醫生投入;接著,在歷史的今天專題中,帶大家認識慈濟如何幫助台灣與土耳其之間建立強烈的情感。


今日新聞提要:
1. 日震慈濟人 Japanese volunteers back ”home”
2. 加油吧!氣仙沼(三) Fishermen ride waves of disaster
3. 四分之一世紀的感恩(3):醫師篇 Hualien Tzu Chi Hospital: 25 years on
4. 開枝散葉:張耀仁 25 years of Tzu Chi medical mission
5. 中慈一般外科 Keyhole surgery at Taichung TC Hospital
6. 腦麻畫家圓夢 Cerebral palsy artist Bao Jinrong
7. 0819歷史的今天 On this day, the 19th of August.
8. 慈濟土耳其 1999 earthquake relief
END: 中懺鐘鼓彩排


1. 日震慈濟人 Japanese volunteers back ”home”

But first we start today”s program in Taiwan. In her address to the overseas volunteer leadership seminar in New Taipei City, Master Cheng Yen told the delegates that their reports once again showed the determination of Tzu Chi volunteers to overcome all obstacles. One group who had a mountain to climb earlier this year were the delegation from the Japan Chapter. They shared their problems winning over the Japanese people, and getting permission to distribute aid in the disaster area. As soon as they return to Japan, the volunteers will start organizing the latest of their distributions.

不過,首先來看台灣的報導。證嚴上人在四合一幹部精進研習會上,再次見證了慈濟人克服萬難、使命必達的行善決心。今年初,日本慈濟人努力付出,克服困難,他們也上台分享,如何贏得日本人信任的挑戰,最後贏得當局的允許,到災區發放。這群來自慈濟日本分會的志工,返國後,即將進行大型發放的工作。


2. 加油吧!氣仙沼(三) Fishermen ride waves of disaster

The Karakuwa district of Kesennuma City in northeast Japan was one of the areas hit hardest by the tsunami on March 11. Many of the homes in Karakuwa were less than 100m from the ocean, and stood little chance against the tidal wave. In the latest in our series of features from Kesennuma, we meet some of the fishermen who lived in the Karakuwa peninsula.

位在日本東北的氣仙沼市唐桑地區,成為這次三一一的重災區,這裡有些地區甚至距離海邊不到一百公尺,無法抵擋海浪的侵襲,今天有關氣仙沼市的專題中,帶大家認識一些住在唐桑地區的漁民。


《 靜思語 》

Unity of hearts enables limitless accomplishments.

心和萬事興。


3. 四分之一世紀的感恩(3):醫師篇 Hualien Tzu Chi Hospital: 25 years on

25 years ago, on August 17th, the Hualien Tzu Chi Hospital first opened its doors to the public. From its humble beginnings, the hospital has grown to be a pioneer in surgical procedures, medical education and ethics. However, success was not always assured. We noww see how the hospital became an ISO9002 certified medical center.

25年前,8月17號,花蓮慈濟醫院啟業,從花蓮慈院創始為堅,到醫療專業技術、醫學教育,以及醫療人文,締造許多的創舉,也得到ISO9002的認證,接下來就讓我們來看看。


4. 開枝散葉:張耀仁 25 years of Tzu Chi medical mission

Dr. Zhang Yaoren(張耀仁) has been there since the beginning the Hualien Tzu Chi Hospital and was there for much of its initial growing pains. Now vice superintendent of the Taipei Tzu Chi Hospital, Dr. Zhang continues to serve with tenderness and dedication.

慈濟醫療志業發展至今,張耀仁醫師參與了當年花蓮慈院的啟業,蓽路藍縷,現在的他承擔台北慈院副院長的工作,落實對病患身心靈的全面照顧。


5. 中慈一般外科 Keyhole surgery at Taichung TC Hospital

Next we go to the Taichung Tzu Chi Hospital where laparoscopic surgery, which is a minimally invasive operation technique, has helped treated more than 30 senior citizens including one centenarian.

接著帶大家到台中慈院,專精於腹腔鏡手術,傷口小,也不需要做全身麻醉,目前就有超過三十位高齡病患者接受手術,其中還有百歲人瑞。


《 衲履足跡 》

On Appreciating Blessings
Although Taiwan gets a large amount of rainfall, do not imagine that the country is free from water shortage problems. With cause and effect in mind, we should use our water with care, and not spoil or waste it. We should reflect on the disasters we see all over the world, and be vigilant.

主題:談惜福
開示:即使台灣常有降雨,也不要以為台灣沒有缺水的問題,要具有因果觀,用虔誠的心使用水,不要糟蹋浪費。看到世間災難,都要反省深思,引以警惕。


6. 腦麻畫家圓夢 Cerebral palsy artist Bao Jinrong

Recognized by the United Nation for her artistic talents, cerebral palsy patient Bao Jinrong (包錦蓉) returned to Taiwan recently from the US, to hold her an exhibition. During her trip back home, the artist joined the students at the children”s home to share some painting tips. She also hopes to inspire more people with her life story, and to never give up hope.

被譽為聯合國未來之星的腦麻畫家包錦蓉,最近從美國返台,舉辦個人畫展,回來的這段時間當中,包錦蓉也抽空到育幼院,跟小朋友分享畫畫的心得,她說她希望透過自己的故事,啟發更多跟她一樣的人,不要放棄生命。


7. 0819歷史的今天 On this day, the 19th of August.

1946 Stop hitting children
Even during Japanese occupation, corporal punishment was banned in Taiwan”s middle and elementary schools. On this day in 1946 after the Republic of China took over Taiwan, a mandate was passed to ensure all schools knew not to beat their students. However, it was not until 2006, when the ”Zero Corporal Punishment” Act was passed that educational institutions in Taiwan truly gave up the abusive disciplinary measure, and Taiwan became the 109th country in the world to forbid caning.

1989 Remembering 228
On this day in 1989, a plaque was erected in Taiwan”s Chiayi to honor those who died in an anti-government uprising against the Kuomintang on February 27, 1947 known as the 228 Massacre. It was the first 228 memorial in Taiwan. In spite of the lifting of the 40-year martial law which was imposed after the uprising, the plaque”s designer, Zhan Sanyuan, was later imprisoned for designing it. He was one of the last victims of White Terror in Taiwan.

1999 Turkey quake relief
On August 17th, 1999, a 7.4 magnitude quake struck Turkey killing 17,000 people and leaving half a million homeless. Tzu Chi volunteers, who were in Kosovo to discuss a possible medical outreach program, immediately went to the disaster area to offer assistance. They were the first foreign aid workers to arrive.

2000 Qianqi Tzu Chi School
In 1996, Typhoon Herb caused extensive damage in China”s Fujian Province. As Tzu Chi carried out relief distributions, a school reconstruction project was put in place. On this day in 2000, Qianqi(前岐) Tzu Chi High School was completed after nearly three years of construction. The school is home to over 1,000 students and has dormitories for pupils from out of town.

歷史的今天,八月十九號。1946年,台灣中小學廢除體罰。日據時代,台灣的中小學就已經廢除體罰,中華民國撤退到台灣以後,在1946年的這天,再度通令中小學校,禁止體罰,但其實直到2006年通過零體罰條款,台灣才開始放棄這種危害孩子的教育方式,成為全球第109個立法禁止體罰的國家。

1989年,二二八紀念碑首座落成嘉義市。1989年的這天,台灣嘉義市紀念1947年2月27號因為反國民黨而演變而成的二二八大屠殺的紀念碑落成,是台灣第一座紀念二二八的紀念碑,儘管當時因為該反政府事件而實行40年的戒嚴令已經解除,設計者詹三原卻仍然因此入獄服刑,他是台灣最後一批白色恐怖的受害者。

1999年,土耳其強震,慈濟勘災發放。1999年八月十七號,土耳其發生規模七點四強震,至少一萬七千人死亡,超過五十萬人無家可歸,當時正在科索沃洽談醫療援助計劃的慈濟志工,立刻轉往土耳其,是最先抵達當地的外國救援團體。

2000年,前岐慈濟中學落成啟用。1996年賀伯颱風侵襲中國福建省,慈濟志工前往關懷,並決定援建受損校舍,經過兩年十個月施工,前岐慈濟中學這天落成啟用,可招收一千多名學生,留住當地學子。


8. 慈濟土耳其 1999 earthquake relief

A 7.4 magnitude quake struck northwestern Turkey on August 17, 1999. As we just saw in our On This Day feature, Tzu Chi volunteers who were in Kosovo, arrived in Turkey two days later. They were the first foreign relief workers to reach the disaster area. Although just over a month later, Taiwan would be rocked by the 9/21 earthquake, the volunteers stayed at their posts, and served their duty, which touched the Turkish people.

1999年8月17號,土耳其凌晨發生7.4強震,就如剛剛在歷史的今天所看到,2天後慈濟人抵達,是第一個前往幫忙的外國團體,但是一個月過後,台灣發生了921大地震,即便如此,志工仍然緊守崗位完成任務,深深的感動土耳其的居民。


END: 中懺鐘鼓彩排

Later today, Tzu Chi”s musical rendition of the ”Water Repentance” sutra will open in Taichung. At the end of today”s program, we join cast members at their final rehearsals. Thank you for watching. Goodbye.

最後,慈悲三昧水懺演繹即將在台中小巨蛋演出,節目最後帶大家看正式水懺彩排,感恩收看,再會。(2011.08.19)

沒有留言:

張貼留言