2012年5月31日 星期四

DaAiTV_DaAi Headlines_20120529

(影音(像)畫面連結)

New fledgling doctors from TCU


Does not want others to suffer

What to do in a tunnel fire?


Welcome to Da Ai Headlines. I”m Dennis Wu. Thank you for joining us.

50 pre-med students of the Tzu Chi University in Hualien will soon begin their residency; Master Cheng Yen gives her blessings to these fledgling doctors personally at the Jing Si Abode. Though Suciwati of Indonesia”s Jakarta is on Tzu Chi”s financial aid program and has seven children to care for, she still does what she can to reciprocate as she does not want others to suffer. And, we learn from the fatal collision that took place in Taiwan”s Hsuehshan Tunnel on May seventh, and teach you how to stay safe in case of a tunnel fire.

歡迎收看大愛英語新聞,我是吳昱賢,感恩您的加入。

50位慈濟大學醫學院醫生,即將成為準大醫王,證嚴上人在花蓮靜思精舍為他們授袍。

印尼的素吉瓦蒂雖為慈濟照顧戶,還有七位孩子要照顧,她仍然盡所能行善、幫助他人。

接著,從雪山隧道5月七日火燒車意外看到其問題,現在也要教大家如何在隧道火災中逃生。


1.醫學生授袍Sending off TCU pre-med students

2.吉打義診衛教Free clinic remedies pain

3.廈門中醫往診Home visitations in Xiamen

4.印照顧戶布施A care recipient reciprocates

5.印尼學生環保Environmental event joined by students

6.從一個撲滿開始(五)Coin banks made from plastic bottle caps

7.隧道快與危(4)Safety measures inside Hsuehshan Tunnel

8.德國培訓浴佛+智利浴佛發放More Buddha Day ceremony reports

END:美幼兒畢典併


1.醫學生授袍Sending off TCU pre-med students

To help send off the 50 pre-med students of Hualien”s Tzu Chi University as they embark on their residency, a ceremony was held at the Jing Si Abode on Monday. Master Cheng Yen attended the event in person and hoped the students will not only become the guardian of life and health but also the protector of character and compassion as well.

慈濟大學醫學系有50位學生,不久後將要開始實習的生涯,昨天在花蓮靜思精舍舉辦授袍,證嚴上人也親自出席,希望學生不止守護生命與健康,也要守護品格與愛。


2.吉打義診衛教Free clinic remedies pain

Tzu Chi”s medical staff and volunteers often hold free clinics wherever in the world they are needed to help ease pain and suffering. We now check out one recent clinic in the village of Pedu in Malaysia”s Kedah. Besides having treated more than one hundred people, the volunteers also taught residents how to care for themselves.
慈濟人醫會醫生志工在全世界舉辦義診,為需要的人解除病苦,接下來帶大家到馬來西亞,吉打柏魯泰裔村,這次除了為一百多人減輕病痛,義診的同時也舉教導村民正確的保健觀念。


3.廈門中醫往診Home visitations in Xiamen

Many medical professionals do get inspired to volunteer after seeing the dedication of Tzu Chi”s doctors and nurses. For example, medical staff from the Xiamen Hospital in China recently joined local Tzu Chi volunteers in their monthly home visitations to help treat Tzu Chi”s care recipients.

許多醫護人員看見慈濟醫護人員的付出後,因而加入志工的行列,例如 中國福建廈門中醫院的醫護人員,與慈濟志工 每個月都會定期,到居家關懷戶家中關懷。


4.印照顧戶布施A care recipient reciprocates

Suicwati is a Tzu Chi care recipient living in Indonesia”s Jakarta. Although she has to care for her ill husband and seven children, her monthly salary of less than 65 USD does not allow her to make ends meet. Thankfully, Tzu Chi stepped in and offered the family monthly financial aid. To reciprocate, Suciwati is doing what she can to promote Tzu Chi”s work in her community.

在印尼雅加達,慈濟照顧戶素吉瓦蒂要照顧生病的先生,還有七個孩子要照顧,但一個月不到65美元的薪水,根本就不夠用,還好慈濟適時伸出援手,每個月給予生活費,為了回饋,素吉瓦蒂也在社區開始推廣慈濟志業。


5.印尼學生環保Environmental event joined by students

Anyone can give, and it is really easier than you think. Staying in Indonesia, through an environmental protection workshop recently held at the Buddhasena monastery, Tzu Chi volunteers from the City of Bogor and Tangerang hoped the participating students will start practicing recycling at home.

每個人都能付出行善,做了比想像中容易,最近印尼當格朗和茂物市兩地的慈濟志工,在佛陀思那寺聯合舉辦環保宣導活動,希望學生回家後能響應做環保。


6.從一個撲滿開始(五)Coin banks made from plastic bottle caps

When everyone does a little bit, their combined effort can make a big difference. In Taichung”s Longjing, PET bottle caps that don”t seem to have much use can in fact be turned in to coin banks that remind people to conserve resources. Here”s more.

每個人付出一點點,整個世界就會不一樣,在台中龍井區,用處不多的寶特瓶蓋,現在變成了撲滿,提醒大家要節省資源,一起來看看 。


7.隧道快與危(4)Safety measures inside Hsuehshan Tunnel

Over the past few days we have been studying the fatal collision-induced fire that happened inside Taiwan”s Hsuehshan Tunnel on May seventh, and trying to learn from it. In case you are caught in a similar situation, remember to park your vehicle against the curb, leave your key on the ignition, head against the traffic, go into a connection tunnel to your right, and await further instructions. Here”s more.

過去幾天以來,我們一直在探討,台灣雪山隧道五月七號的火燒車事件,從中記取教訓,假使您也面對同樣的狀況,該怎麼做呢?首先把車子靠旁邊停好,鑰匙留在車子裡,然後從反方向逃生,記得連接的隧道會在右手邊,進去後等待逃生指示。


8.德國培訓浴佛+智利浴佛發放More Buddha Day ceremony reports

The next story takes us to Chile, as we join Tzu Chi volunteers in the city of Penalolen at their Buddha Day ceremony and winter aid distribution. But first, we go to Germany in Europe, where Tzu Chi volunteers held a volunteer training seminar for the first time where the Italian artist Vittorio Amadio donated 100 paintings to the Buddhist NGO.

接下來的報導,我們來到智利,跟著當地志工到培尼亞羅雷市,舉辦浴佛活動暨冬令發放,但首先,們來到歐洲的德國,慈濟志工先舉辦了志工培訓,來自法國的法親也前來分享,還有義大利的畫家愛瑪迪歐,曾捐100幅畫給慈濟,也前來參與。

END:美幼兒畢典併
At the end of today”s program, we travel to the United States and join students of Tzu Chi kindergartens in northern California and Dallas, as they demonstrate the Tzu Chi humanity that they have learned over the past school year. That”s all the time we have for. Thank you for watching. Goodbye.
節目最後,帶大家到美國達拉斯和北加州分會的幼兒園,看看他們如何展現過去在學校所學到的慈濟人文。以上是今天的節目內容,感恩收看,再會。(2012.05.29)

沒有留言:

張貼留言