2012年5月24日 星期四

DaAiTV_DaAi Headlines_20120524



Vegetarian month in Indonesia


Safer travel thru Hsuehshan

Small shoes that deliver blessings


Welcome to Da Ai Headlines. I”m Leeway Tsai. Thank you for joining us.

●In the top stories, in Indonesia, Tzu chi volunteers offer free meatless meals to the public, twice a week, throughout the month of May to promote a greener lifestyle.

●Hsuehshan Tunnel, Taiwan”s longest, made national headlines after the vehicle collision on May 7th. We speak to experts about the tunnel”s safety glitches in the continuation of our in-depth report.

●And later, we find out what ”Mazu shoes” are, and what it represents for the Taiwanese culture in our featured series on Taiwan”s traditional trades.


歡迎收看大愛英語新聞,我是蔡力薇,感恩收看。

●節目首先來到印尼,慈濟志工為大家準備免費素食,一周二次宣導五月齋戒月,吃的環保的概念。

●台灣最長的雪山隧道,這個月初5月7日,發生追撞起火意外,一起來聽聽專家對雪隧安全性怎麼說。

●之後,帶大家看看什麼是馬祖鞋,它是代表台灣傳統行業的一個文化產業。

今日新聞提要:

1.印尼五月供素

2.馬實業家訪花

3.從一個撲滿開始(二)

4.隧道快與危(2)

5.廈門醫療培訓

6.中義診綜合

7.360媽祖鞋

8.中壢清屋

END:花慈古箏成果

1.印尼五月供素

This May, Indonesia”s Tzu Chi volunteers in West Jakarta are providing free meatless meals, twice-weekly, for local residents, as part of Tzu Chi”s vegetarian campaign. The plant-based fare went down very well with local residents and also encouraged them to embrace a vegetarian diet at home.

今年五月,西雅加達慈濟志工,推廣素食一周二次,也舉辦免費素食餐活動,活動大受居民歡迎,有些人更開始學習,如何煮素食更發願,要把素食帶到家中。


2.馬實業家訪花

A group of 16 prominent entrepreneurs from Malaysia visited Jing Si Abode in Hualien, Taiwan, to learn more about Tzu Chi and its four missions. Master Cheng Yen encouraged these visitors, who have a lot of resources at hand, to inspire others to do good and help promote peace in society.

馬來西亞實業家一行共16人來台,特別到花蓮靜思精舍參訪,了解慈濟四大志業,證嚴上人也鼓勵這些馬來西亞實業家,要啟發大家的善心善念,一同為社會祥和而努力。

3.從一個撲滿開始(二)

As the Malaysian enterpreneurs have learned, Tzu Chi”s charity mission began 46 years ago, with a group of women who saved 50 cents a day to help the needy. In the same way, Tzu Chi volunteers in Taichung have made coin banks from aprons and distributed them throughout the community to encourage people to save whenever they can to help others.

馬來西亞實業家了解到慈濟,46年前家庭主婦,以日存5毛錢助人,而開啟慈濟竹筒歲月,台中市的慈濟志工,設計了兜兜創意撲滿,希望帶動節省能源的觀念,同時投撲滿幫助人。

《 靜思語 》

One who can show us the right path is a good teacher. One who can walk the right path with us is a good friend.

能指引正路,是良師;能同行正道,是益友。


4.隧道快與危(2)

Engineers put in an extraordinary amount of effort to ensure that the construction, design and safety of Taiwan”s Hsuehshan, or Snow Mountain Tunnel, met international standards in every way. However, all the safety precautions and measures in place could not guarantee a zero accident rate, as the recent car collision in the tunnel has proven. In the continuation of our in-depth report on the safety of the tunnel, we asked experts to explain the factors that caused or exacerbated the accident.

雪隧無論是工程設計,或是安全施工上,當時都屬世界一流,投注大量工程人力,打造符合國際水準的隧道,即便如此,意外還是無可避免,日前雪隧火燒車事故,就是一例。隧道快與危專題,今日要來看的是,專家與工程師,對於隧道結構與這場車禍的直接關係,有什麼看法。


5.廈門醫療培訓
In March of this year, Tzu Chi”s medical volunteers and staff were invited by the Department of Health of China”s Xiamen to share their experiences with senior nurses with management duties from ten different hospitals, in a three day seminar. The workshop was held again this month due to popular demand. Shunchang (順昌) County Hospital”s superintendent and his staff even took a 12-hour redeye bus to join the event .

今年三月,慈濟醫療志業體,受廈門衛生局地邀請,為十家公立醫院,高階護理主管進行三天的醫療人文分享,因為分享廣受好評,五月再次受邀舉辦一日活動,順昌縣醫院院長,更是特地帶著二十位主管,坐了十二小時的夜班車來參加。


6.中義診綜合

As more and more nurses complain about working conditions in Taiwan”s hospitals, it is good to remember that there are many who love the job. For instance, the nurses at Taichung Tzu Chi Hospital, in addition to their regular duties, also take time to join in Tzu Chi”s free clinics. For these nurses, the extra work is not a burden, but a blessing.

台灣的醫院前陣子報導護士荒的問題,不過還有很多充滿愛心的醫護人員,像台中慈院就有好幾個醫護人員,都利用時間參加慈濟義診,對這些護士來說,或許義診工作,反而不是負擔,而是一種福報。


《 衲履足跡 》談心正念正 On Righteous Heart and Thinking
With a righteous heart and thinking, after making sure an action would not bring harm but only good to everyone, go ahead and proceed with it. One may not know how exactly to proceed in the beginning, but through action one gains experience, and after careful evaluation, the right way will be discovered.

只要心正念正,事前思慮此事利益眾生而不損人,「對的事,做就對了」。從一開始沒有方法而做事,做了以後就會思考,只要用心「想」,就會有方法。


7.360媽祖鞋
In Taiwan, 90-year-old Zhuang Zhaozhi (莊招治) is the only artisan left in her trade that makes Mazu shoes, which are named after the deity Mazu. The 5cm long shoes are made to bring forth blessings for children. The petite, ornamental shoes require great eyesight and intricate needle work to make, as we shall find out next in our regular feature on Taiwan sunset trades.

在台灣,90歲莊招治,是台灣馬祖僅存的做媽祖鞋的師傅,就是所謂的馬祖鞋,這一雙只有五公分的鞋子,並不是給寺廟裡的媽祖佛像穿的,而是給小孩祈求平安長大,小雙的手工鞋製作過程不容易,並需要好手藝和好眼睛,一起來看看今天的真情臉譜專題報導。

8.中壢清屋

Still in Taiwan, Tzu Chi care recipient Ms. Yang from Zhongli, is an Indonesian who was married to a Taiwanese. After her husband passed away from liver cancer ten years ago, she had to look after their three children on her own. The family of four lives in a small house with an unused second floor. Recently volunteers helped them clean out upstairs, in addition to giving the floor a new paint job.

在桃園中壢的,慈濟居家關懷戶楊女士,是從印尼嫁過來台灣的新住民,十年前先生肝癌過世,她獨自扶養三個孩子,一家四口居住空間狹小,但是二樓閒置著,因此慈濟志工決定幫忙修繕。

END:花慈古箏成果
A zither club has been set up at the Hualien Tzu Chi Hospital back in February for medical professionals to learn the Chinese musical instrument. At the end of the show we join these amateur musicians as they perform for the patients. That”s all we have time for today, goodbye.

在今年2月花蓮慈院成立古箏社,讓院內的醫護同仁在忙碌的工作之於,也能用音樂調適心情,節目最後,來看他們以優美的樂音,與來慈院的民眾分享,一起來看看,感恩收看,再會。(2012.05.24)

沒有留言:

張貼留言