2013年1月24日 星期四

DaAiTV_DaAi Headlines_20130124



Indonesia`s capital still under water


Reaching to the poor in Shandong

A gangster`s son turn TC volunteer


Welcome to Da Ai Headlines. I`m Wendy Chen. Thank you for joining us.

歡迎收看大愛英語新聞,我是陳美瑾,感恩您的加入。


Coming up in today`s show, as floodwaters have inundated Indonesia`s capital of Jakarta, Tzu Chi and the military are teaming up in relief work operations.

In China`s Shandong(山東) Province, we see how Tzu Chi`s winter aid distribution at the end of last year, are helping residents of Linyi(臨沂) City.

And, we meet Hong Yuliang(洪毓良), the son of a deceased gangster, who gave up a life of luxury to become a devoted Tzu Chi volunteer.


今天的提要,雅加達發生水患,慈濟與軍方合作成立救援小組

在中國山東,我們帶大家看看,在歲末,慈濟如何為臨沂市的居民準備物資發放

接著,帶各位認識洪毓良,是位黑道大哥的兒子,他拋棄財富的生活,成為慈濟志工


1.0123印尼慈濟Working with the military

2.0122印尼慈濟Bring love in times of need

3.布魯克林發放Misleading info from local news channel

4.山東愛萌芽(2)受災戶回饋First seed of TC in Linyi City

5.菲157義診157th free clinic

6.菲義診個案Free clinic for burn victim

7.走出白色巨塔(4)Doctor-patient relationships

8.黑道太子皈依Looking for contentment

9.照顧戶自立A bumpy path in life

END:中慈院書法


1.0123印尼慈濟Working with the military

Nearly one week has gone by since a heavy downpour triggered severe flooding in Jakarta, Indonesia, with most of the city still submerged under water. Tzu Chi volunteers are working with the military in carrying out disaster relief operations.

印尼雅加達遭受水患已經將近一個星期,但大部分地區的水都沒有退,慈濟志工與軍方合作展開救災工作。


2.0122印尼慈濟Bring love in times of need

According to estimates, up to January 21st, Tzu Chi has taken 657 disaster victims under its wings, as well as provided 54,600 hot meals and 826 relief packs to those in need. The items included in the packs were drinking water, cooking oil, milk powder and blankets. As well, 842 shifts of volunteers have also been mobilized during the relief work.

根據調查,直至1月21日為止,慈濟共安置了657位受災民眾,也提供五萬4千6百份熱食,和826份的日用品質,物資有飲用水、食用油、奶粉和毛毯,這次發放也動員842位志工。


3.布魯克林發放Misleading info from local news channel

In the United States, months after Hurricane Sandy, disaster relief assistance continues on in New York. This time, Tzu Chi volunteers have arrived in Brooklyn to help illegal Pa-ki-sta-ni immigrants. Unfortunately, a piece of misleading information disappointed many of those waiting in line on the day of the distribution, and volunteers had to step in, to explain the correct procedures to receive Tzu Chi`s cash card.

在美國,桑迪風災多月後,紐約居民的救災發放持續,這次慈濟志工們 來到布魯克林區,幫助非法移民巴的基斯坦移民,不過,因為媒體報導訊息的錯誤,讓許多等待在現場的受災戶領不到現值卡而失望,志工也在現場向他們說明現值卡發放的程序。


4.山東愛萌芽(2)受災戶回饋First seed of TC in Linyi City

In China`s Shandong(山東) Province, after Tzu Chi volunteers carried out their very first winter aid distribution in Linyi(臨沂) City`s Cangshan(蒼山), at the end of 2012, they visited the home of a couple who offered volunteers their most precious peanuts, as a token of their appreciation for Tzu Chi`s care. Let`s take a look.

2012年底在,當地進行山東的第一場冬令發放後,慈濟志工前往探視,來到一對老夫妻的家,他們卻熱情的把家中珍貴的炒花生,拿出來請志工吃,因為想對慈濟人表達心中的感謝,一起來看看。


5.菲157義診157th free clinic

On December 7th of last year, Tzu Chi Philippines Chapter organized its 157th free clinic, helping 111 patients undergo cataract surgery. Among the patients, was 91-year-old Antonia, who has been abandoned by her children and came to seek treatment alone. With Tzu Chi`s help, Antonia not only regained her eyesight, but also found a place to call home.

去年12月7日,慈濟菲律賓分會舉辦第157次義診活動,為111位眼科病患進行手術,91歲的安敦雅被孩子拋棄,獨自前來求診,在慈濟的義診中,安敦雅不單是重見光明,也重拾如同家人般的關懷。


6.菲義診個案Free clinic for burn victim

Staying in the Philippines, we meet 25-year-old care recipient, John Cu-ba-lan. 5 years ago, John became a burn victim in an accident, which injured his eyesight and also left him unemployed. Thankfully, John`s neighbor introduced him to Tzu Chi who helped him recover his vision.

也是菲律賓的報導,二十五歲的傑比,五年前不慎遭到電擊,導致他的視力模糊,還無法出外工作,幸好在鄰居的介紹下,傑比來到慈濟義診中心,讓傑比重見光明。


7.走出白色巨塔(4)Doctor-patient relationships

In the Solomon Islands, as the outlying islands lack medical resources, many villagers have never seen a doctor in their lives and therefore, have immense respect for the Taiwanese doctors, that have come from abroad to safeguard their health. In today`s feature report on the Soloman Islands, we investigate the doctor-and-patient relationships that exist in both Taiwan and the Solomon Islands.

索羅門的離島醫療資源缺乏,許多村民終其一生都沒能看過醫生,所以到當地看診時,每位村民都心懷感激的和這些大老遠來自台灣的醫生說謝謝,今天的專題報導,我們來比較台灣和索羅門群島的醫病關係。


8.黑道太子皈依Looking for contentment

The Solomon Islands and Taiwan share the common problem of having local doctors leaving oveaseas in pursue of better salary and life. In tomorrow`s feature report, we look into the shortage of medical staff the two nations are currently facing. Back to today`s show, in Taiwan, we meet Tzu Chi volunteer, Hong Yuliang(洪毓良), the son of a deceased gangster, who gave up inheriting his father`s business, after coming across a Jing Si Aphorism, and now lives a frugal but happy and fulfilling life.

在索羅門群島,因為醫師薪資不高,因此許多醫師就常被高薪挖角到別的國家,明天的專題,我們將來看看台灣和索羅門群島,缺少醫護人員的問題。回到今天的報導,在台灣,慈濟志工洪毓良,他是黑道大哥的兒子,他後來放棄繼承父親的地位,接觸靜思語後,現在他過著簡約又滿足的生活。


9.照顧戶自立A bumpy path in life

In our next report, we meet Tzu Chi care recipient, Ms. Zeng(曾), who has faced many challenges in her life. 5 years ago, Zeng`s family had fallen into debt, and her husband was unable to work after becoming ill, and her family couldn`t pay their rent. With 3 children to raise, life was difficult. Luckily, it was also then that she met Tzu Chi and with encouragement from friends and volunteers, Zeng has found a new interest in flower arrangement and gardening.

在我們接下來的報導,我們來認識慈濟照顧戶,曾小姐曾經面臨許多挑戰,五年前,家庭背有債務,丈夫健康亮紅燈無法工作,也付不出房租,加上身邊還有三個嗷嗷待哺的孩子,生活很苦,幸好也是這時,她認識慈濟,透過朋友與志工的鼓勵,她在花藝世界找到興趣。


END:中慈院書法

As part of the Chinese New Year traditions, many people put up spring couplets on their wall, as a prayer for a prosperious year ahead. At the Taichung Tzu Chi General Hospital, a group of calligraphers from Central Taiwan, arrived to write these spring couplets for members of the public, in hopes of forming good affinities with others. We will leave you with these images. Thank you for tuning in. Goodbye.

農曆春節,大家都希望能得一幅好春聯張貼在家門口,祈求來年事事順利,在台中慈院,有一群書法家在現場墨筆揮毫,希望和大家結好緣。一起來看看,感恩收看,再會。(2013.01.24)

沒有留言:

張貼留言