2013年1月14日 星期一

DaAiTV_DaAi Headlines_20130114



Free clinic for flood victims


Amazon soon to disappear

Year-end blessing ceremonies


Welcome to Da Ai Headlines. I`m Wendy Chen. Thank you for joining us.


歡迎收看大愛英語新聞,我是陳美瑾,感恩您的加入。

●Coming up in today`s show, in the Philippines, Tzu Chi volunteers are helping last year`s flood victims by holding a free clinic in Compostela.

●In today`s report on waterways, we stay in Brazil, to find out how the building of the Belo Monte Dam will change residents` lives forever.

●And, in Taiwan, we join Tzu Chi volunteers in the Northern District, as they continue to hold year-end blessing ceremonies in the local communities.

●今天的提要,在菲律賓慈濟志工來到康波斯特拉谷省舉辦義診,幫助去年受水患之苦的災民。

●今天的河苦,何苦系列報導中帶各位到巴西,看看興建美山水壩後將帶給居民怎樣的改變。

●在台灣,我們要帶大家到北部地區,看看為社區舉辦的歲末祝福。


今日新聞提要:


1. 菲寶發義診 Free clinics for Typhoon Bopha victims

2. 美慈善列車啟動 First stop for volunteer team

3. 冬令物資援助 Helping social welfare groups

4. 河苦˙何苦 (4) Way of life disappearing in Amazon

5. 湖山水庫借鏡 Water reservoir to the rescue?

6. 蘭潭國小省水 Let`s save resources

7. 歲末北慈醫師 & 新竹歲末人醫 Year-end blessing ceremonies

8. 歲末父子行 Father and son TC commissioner

9. 歲末周金發 TC volunteer, Zhou Jinfa

10. 馬經藏老菩薩 Volunteers partake in sutra performance

END:達拉思靜思


1. 菲寶發義診 Free clinics for Typhoon Bopha victims

In the Philippines, following the aid distributions to help Typhoon Bopha survivors in Compostela Valley, Tzu Chi volunteers continued their relief efforts by organizing free clinics. Despite the limited resources, TIMA doctors did their best to provide adequate medical services.

在菲律賓,在寶發颱風災重創南部康波斯特拉谷省後,慈濟志工前往勘災發放並且舉辦義診協助災民,僅管義診現場資源缺乏,人醫仍盡力協助鄉親。


2. 美慈善列車啟動 First stop for volunteer team

In the United States, on January 5th, a team of Tzu Chi volunteers, led by Cao Weizong (曹惟宗) stopped by El Monte Service Center, in California, to give a talk on registering care recipients and the procedures that follows the initial application.

在美國1月5日,由列車長曹惟宗帶領的慈善列車,來到加州聖谷愛滿地社區服務中心,進行個案訪視以及首次提報的工作流程。


3. 冬令物資援助 Helping social welfare groups

Many homeless people rely on meals and blankets provided by social welfare organizations to get through the cold winter days. However, due to the economic downturn, donations have not been as plentiful lately. To assist these organizations, Hualien`s(花蓮) government has donated their spare rice and sleeping bags, to suitable charity groups, to help those on the edge of society.

天氣寒冷,許多街友流落街頭,只能靠著社會福利機構提供的簡單餐食以及棉被度過寒冬,然而經濟不景氣,慈善團體要募集物資相當不容易,花蓮市公所將多餘的白米以及募得的睡袋轉贈給社會團體,一起幫助社會邊緣人。


4. 河苦˙何苦 (4) Way of life disappearing in Amazon

Yesterday, we reported on the Belo Monte Dam that is currently under construction. Once finished, the dam will be used as a source of hydro-energy to feed Brazil`s ever growing energy needs, while reducing the volume of water flowing in the Xingu River by over 4/5ths. Aside from any environment considerations, this drop in the river`s waters, is set to destroy or alter the way of life, of the many village communities, that are located along the river. In today`s report, we take you to the village of Maia, to understand what role the river plays in the resident`s lives there, and how the dam is set to change traditions, that have been around for generations.

昨天報導了美山水壩的進度,一旦完工後水壩會用作,水力發電滿足巴西能源需求,但星谷河的流量會減少八成,除了造成環境的隱憂,河川水量減少會摧毀或劇烈改變,鄰近村莊人民的生活和住在河川週遭的生態,今天的報導中一起前進小村莊,了解河川如何影響村民生活,水壩如何改變數世代以來的傳統。


5. 湖山水庫借鏡 Water reservoir to the rescue?

Taiwan is currently constructing a water reservoir in Yunlin(雲林) County, to solve the problem of sinking foundations, caused by the overuse of groundwater in the area. The project site is set at the middle of where the Fairy Pittas, an endangered species live, so between protecting these birds and balancing residential concerns, it has really been a struggle for everyone.

台灣目前還有一座水庫正在建造中,是為了解決雲林縣超抽地下水造成地層下陷而規劃興建的,由於水庫地點正是八色鳥棲息地,在生態保育和開發建設之間也掙扎許久,如何取得平衡,確實是不容忽視的問題。


6. 蘭潭國小省水 Let`s save resources

In Taiwan`s Chiayi(嘉義), to help children get into the habit of saving resources, volunteers at the Lantan(蘭潭) Elementary School came up with ways to promote recycling concepts. Over a year, the school has saved 8,000 tons of water and was awarded the “Outstanding Water Conservation Award” by the Ministry of Economic Affairs.

在台灣,為了讓孩子們養成節能生活習慣,蘭潭國小志工媽媽理出宣導這個理念的方法,一年內,他們省下了八千公噸的水,更榮獲經濟部節水評比特優獎。


7. 歲末北慈醫師 & 新竹歲末人醫 Year-end blessing ceremonies

As Tzu Chi volunteers continue to hold year-end blessing ceremonies all around Taiwan, we join volunteers in Hsinchu(新竹), who held the event at the local Jing Si Hall, and also setup a health check booth to provide medical service to volunteers. Meanwhile, Dr. Chen Jianhua(陳建華) and Hong Shuisui(洪碩穗), who took part in the musical of “Vow in Action”, joined the year-end blessing ceremony at the Taipei Tzu Chi General Hospital.

目前台灣各縣市慈濟志工正在舉行多場的歲末祝福,先來看新竹的歲末祝福則是在靜思堂舉行,活動現場更設立健康醫護站,讓人醫會醫師為志工的健康把關,同時,台北慈濟醫院的歲末祝福,則有參與行願手語演譯的陳建華和洪碩穗醫師參與。


8. 歲末父子行 Father and son TC commissioner

The certification ceremony held at the Tzu Chi Guandu Grounds in Taiwan, saw many father-and-son pairs certified as Tzu Chi commissioners. We meet, Wang Wenkui (王文魁), who after joining Tzu Chi, changed his ways, and eventually influenced his son to join as well. And, Tzu Ching, Lin Hongren (林紘任), by sharing Master Cheng Yen`s teachings, helped his father get rid of his bad temper. Let`s hear their stories.

在台灣關渡志業園區舉行慈誠委員受證典禮,有不少是父子檔前來受證,其中慈濟志工王文魁,讓兒子浪子回頭,跟著父親走上慈濟路,另外慈青林紘任將上人法語帶入家庭,改變了脾氣暴躁的父親,一起來看看。


9. 歲末周金發 TC volunteer, Zhou Jinfa

In our next report, we meet Tzu Chi volunteer Zhou Jinfa(周金發), who grew up in a poor environment and had to work at a young age to support his family. Zhou once blamed his misfortune on his mother; however, after watching the musical adaptation of the “Sutra of Profound Gratitude to Parents”, he finally opened up and let go of the past.

下一則新聞,我們來認識,慈濟志工周金發,小時候家中貧窮得工作分擔家計,他曾經對母親埋怨,但是在看完父母恩重難報經的音樂手語劇後,他決定原諒母親,讓我們來看看。


10. 馬經藏老菩薩 Volunteers partake in sutra performance

In Malaysia, as the year-end blessing ceremony organized by the Tzu Chi Kuala Lumpur & Selangor Chapter is fast approaching, for elderly volunteers, memorizing the entire sutra performance can be difficult; therefore, they brought in technology, to help them overcome their troubles. It goes to show, that one is never too old to learn.

馬來西亞慈濟雪隆分會舉辦的歲末祝福即將到來,入經藏志工把握時間加緊練習,尤其對一些年長的志工來說,要記住經文有點困難,因此,還善用科技克服困擾,證實了人都是活到老學到老。

END:達拉思靜思

We travel to the United States at the end of today`s program, where Tzu Chi volunteers in Dallas, Texas, have been invited to teach Jing Si Aphorisms to students at the Lenore Kirk Hall Elementary School. Over 700 students gathered at the school hall to learn the lesson which is focused on the topic of “Kindness”. We will leave you with these images. Thank you for tuning in. Goodbye.

節目最後帶帶大家到美國,德州達拉斯慈濟志工受邀來到勒諾柯克堂小學教導靜思語,7百多位學生齊聚在大禮堂參與主題是慈悲的這堂課。 帶大家一起去看看,感恩收看,再會。

(2013.01.14)

沒有留言:

張貼留言