2012年4月23日 星期一

DaAiTV_DaAi Headlines_20120423

Life on the street
Gone like a bubble
Family bookstore

Welcome to Da Ai Headlines. I”m Leeway Tsai. Thank you for joining us.

●Coming up in the show today, in Jakarta, Indonesia, Tzu Chi begins another charity project, providing food and healthcare services for a home that shelters street children.

●In the waters of the Taiwan Strait, you will find almost one tenth of the world”s fish species. However, in the wake of the insatiable demands of the fishing industry, many varieties of fish are fast disappearing.

●And later, in the continuation of our featured reports on Taiwan”s sunset trades, we bring you stories from the oldest bookstore in the country and find out how its uniqueness ensured its survival.

歡迎收看大愛英語新聞,我是蔡力薇,感恩您的加入。

●今天的題要,印尼雅加達,慈濟啟動另一項慈善活動,來到關懷街童的愛之光孤兒院,發放食物,也舉辦義診活動。

●在台灣海峽的海域,你會看到戰全球十分之一的魚種,不過,因為漁業大量捕魚,許多魚種快速消失。

●接著,在台灣的夕陽工業專題中,帶大家從老書局的故事中,了解它存在的獨特性。


今日新聞提要:

1.印尼孤兒義診

2.八分飽智慧(四)林文成

3.美麗的退讓(4)

4.花國小種水梯田

5.行動綠生活

6.360百年書局(一)

7.360百年書局(二)

8.畫出新人生

END:馬馬口教聯會

1.印尼孤兒義診

First up in the show, in Jakarta, Indonesia, many children in poverty have to work on the streets for money. Sixteen years ago, Catholic Sister Alexa founded the Kasih Mandiri Bersinar orphanage for street children. In early April this year, Tzu Chi volunteers brought 750 kilograms of rice, along with family doctors and dermatologists, and held a free clinic at the orphanage. The volunteers said they hoped to give the children, who started life on the street, a stable and healthy environment to grow up in.

節目一開始,印尼雅加達,許多孩子因為貧窮,必須在車水馬龍間討生活,十六年前雅樂莎Alexa修女,為街童創立孤兒院,慈濟志工在今年四月初,為愛之光孤兒院,送來750公斤的大米,這次又帶來家醫科和皮膚科醫生,幫孩子義診,只希望這些原本流落街頭的孩子,能在正常的環境下健康的長大。

2.八分飽智慧(四)林文成

The next story takes us to Taiwan, to meet Tzu Chi volunteer Lin Wencheng(林文成) from Miaoli. An architect earning millions of dollars, Lin used to love using brand-name items. After joining Tzu Chi some ten years ago, he realized how fortunate his life has been, and decided that it”s time to change his ways. Now, whenever he can, Lin encourages others to give some thought to Master”s Cheng Yen”s latest campaign that promotes concept of eating only 80 percent full, and leaving the remaining 20 percent to help the needy.

接下來的報導帶我們到台灣,認識來自苗栗的慈濟志工 林文成,他曾經是日進斗金的建築師,也是名牌的愛用者,十多年前進入慈濟後,體會自己過的非常幸福,並決定改變生活方式。如今,只要有機會,林文成都會鼓勵身邊的人,響應證嚴法師最近在推廣的理念,素食八分飽,兩分助人好。

《 靜思語 》
To learn the truth of life, adopt the spirit of a student.

以上課的精神,學習人生的真實。


3.美麗的退讓(4)

Taiwan is just a tiny dot on the map, but according to local researchers, the waters around the island contain one-tenth of all the species of fish that are found in the world. However, Taiwan”s reputation as a fish paradise has been damaged in recent years, as indigenous varieties have become extinct, and the population of other species has seriously declined due to overfishing.

台灣土地面積,僅佔全球的百分之0.025,但中央研究院表示,台灣海域的魚類,佔全球的1/10以上,不過近年來,台灣得天獨厚的海洋生態,已經被破壞,原生種類的魚類消失,也因為過度捕魚,其他種類的魚群,也面臨頻臨絕種的危機。


4.花國小種水梯田

Staying in Taiwan, by the ocean in Hualien county, residents of the indigenous community of Gangkou港口 are making waves to bring young people back to their village. The members of the Amis tribe restored 6 hectares of paddy fields, which had been abandoned for around 20 years, and turned the area into a farming and education ground, where children from the local school can come to learn about their culture and their ancestor”s way of life.

鏡頭轉到台灣,頻臨海域的花蓮縣,豐濱鄉港口部落,期望年輕人能返回故鄉,水梯田,最近20多年都缺水而荒廢,阿美族人多年奔走 展開引水復耕,也成為教育場地,讓當地小學,能了解自己的文化,以及祖先的智慧。


5.行動綠生活

In response to Earth Day on Sunday, April 22nd, the Common Wealth Magazine Group in Taiwan set up a large-scale environmental movement, calling on government officials, corporations and the public to take part in a 45-day campaign to reduce their carbon footprint . All you have to do is go online to register and take part. The website has very useful tips on how to better protect our planet.

響應4月22日世界地球日,台灣天下雜誌群,發起行動綠生活的大型環保行動,號召政府、企業及全台民眾,共同參與,連續執行45天的節能減碳生活,你只要上網登入,就可以參與,而網站上也提供許多,守護地球的方式。


《 衲履足跡 》談恆持 On Perseverance

Life is transient and full of uncertainty. The Master teaches us to hold pure thoughts.

Cultivating wisdom or remaining in the six realms of sentient existence depends on our thoughts.

When we have the heart to give, we should keep doing good deeds.

上人教導大眾在無常的人生中,恆持清淨念;修行明覺或在六道中迷茫輪迴,取決於一念心。既已起念行善,就要恆持菩薩心。

6.360百年書局(一)

In Taiwan, the oldest bookstore is Ruicheng Bookstore in Taichung. Located by the Taichung Park, the shop opened in 1912 and will soon celebrate its 100th birthday. The founder Xu Kesui”s 許克綏 four grandsons run the store together and are determined to carry on their grandpa”s founding spirit, as we shall see in our double feature on Taiwan”s traditional trades.

台灣最老的書局,是台中市的瑞成書局,位在台中公園旁,書局西元1912成立至今,剛好要慶祝100歲,如今書店由創辦人,許克綏的四位孫子一塊經營,他們努力要把祖父的理念,傳承下去,我們一起來看今天的360行的專題報導。

7.360百年書局(二)

As the oldest bookshop in Taiwan, Ruicheng Bookstore, which we just saw in the last story, is set on more than just passing on knowledge but promoting spiritual cultivation as well. To this end, the shop”s third generation owners have devised a unique study program. We now follow our reporters to central Taiwan, not to the bookstore, but to a farm.

剛剛看到,台灣最老的書局瑞成書局,不止致力於知識的傳承,也要提升每個人的心靈層次,也因此書局的第三代老闆,特地開辦心靈讀書課程,帶大家到中台灣,不是去書局,而是到一個農場去了解。


8.畫出新人生

Art therapy as a treatment for autism has become increasing popular, as the creative process involved helps improve self-expression and interpersonal skills. In the next story we meet Guo Jianian, a student from Taiwan”s Da-Yeh University who lives with autism. Before he started painting, Guo was a social recluse: he was bitter, angry and lacked adequate communication skills. After he started studying art, he found a way out of his emotional confusion and learned to accept the friendship of others. At his graduation exhibition, teachers and students all testified Guo”s significant improvement in his interpersonal skills.

自閉症治療,臨床上越來越重視藝術的力量,因為發揮創意的過程,有助於表達自我,以及增進人際關係,接下來帶您認識,大葉大學的學生郭家年,罹患自閉症,從小孤僻、活在自己的世界裡,他易怒、人際關係疏離,投入藝術領域,在畫畫過程中,逐漸理清心情。畢業作品展,老師與同學都說,家年越來越懂得如何掌握人際關係。

END:馬馬口教聯會

At the end of the show, in Bahau, in Malaysia”s Sembilan State, a Tzu Chi seminar was put together for teachers, with a focus on the positive effects of including the teaching of Jing Si aphorism into the syllabus. We”ll leave you with these images. Thank you for watching Da Ai Headlines. Goodbye.

節目最後,來到馬來西亞森美蘭州的馬口,慈濟為師長舉辦教育人文分享會,分享運用靜思語在學堂上的影響,一起來看看,感恩收看,再會。

(2012.04.23)

沒有留言:

張貼留言